British slang translated
As an international student, moving to London means a new lifestyle, new people and new dialect.
Sometimes British slang can be confusing, so I went out and asked some British UAL students to share their favourite words with us what they mean.
Expectation: I think it is a forceful pushing to the corner
Reality: Too intoxicated/drunk
“We were all smashed last night.”
Expectation: It sounds like initiating a fight
Reality: Talk or chat
“Stop teasing us, it was just a friendly chinwag”
Expectation: punched in the face
“I worked so hard yesterday, I was really knackered.”
Expectation: A broomstick with wheels
Reality: An umbrella
“This weather forced me to bring this massive brolly.”
Expectation: Sounds like a dance
Reality: To have sex
“I haven’t had a shag in a long time.”
Expectation: To eat
Reality: Another word for rubbish/Trash
“Stop talking tosh!”
Expectation: Something like being choked
“We are very chuffed with the news.”
And of course...
Apples and pears
Expectation: Fruit, of course
“Go up the apples and pears”
Sometimes we can get lost in translation, however, I strongly recommend if you are unfamiliar with any term you come across in conversation – just ask your fellow students what they mean!
- Read Next
- Why we loved being Hall Reps Returning to halls? Apply to be a Hall Rep! Your journey from Archwood House to college Student tours of UAL halls Five student-friendly lunch box ideas How I made my best friends in halls Student Spotlight: life as a pageant girl My 6 top tips for living in halls Inventory and charges.... if these walls could talk LGBTQ+ artists and writers that you should check out
- How to apply to halls How to get a National Insurance Number in the UK Student tours of UAL halls How to accept your Accommodation 'offer' Deposits and advance rent payments YOUR WELCOME WEEKEND VIDEO - 2018 Our handy halls checklist 8 things different about life in the UK vs China 6 hall recommendations for returning students Cabaret at the Kit Kat Club