Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. You can change your cookie settings at any time.

Don't show this message again.


British slang translated

By UALHalls 13 Nov 2017

As an international student, moving to London means a new lifestyle, new people and new dialect. 


Sometimes British slang can be confusing, so I went out and asked some British UAL students to share their favourite words with us what they mean.



Expectation: I think it is a forceful pushing to the corner

Reality: Too intoxicated/drunk 

“We were all smashed last night.”



Expectation: It sounds like initiating a fight

Reality: Talk or chat

 “Stop teasing us, it was just a friendly chinwag”



Expectation: punched in the face

Reality: Exhausted/Tired

“I worked so hard yesterday, I was really knackered.”



Expectation: A broomstick with wheels

Reality: An umbrella

“This weather forced me to bring this massive brolly.”



Expectation: Sounds like a dance

Reality: To have sex

“I haven’t had a shag in a long time.”



Expectation: To eat

Reality: Another word for rubbish/Trash

“Stop talking tosh!”



Expectation: Something like being choked

Reality: Pleased/Delighted

“We are very chuffed with the news.”


And of course... 

Apples and pears

Expectation: Fruit, of course

Reality: Stairs

“Go up the apples and pears”


Sometimes we can get lost in translation, however, I strongly recommend if you are unfamiliar with any term you come across in conversation – just ask your fellow students what they mean!